動画を見ながらコメント閲覧  完全フリー.COM







Paul Potts
フリーハグ
 2006年Inspirational賞


 2006年Creative賞

テトリス
 2007年Creative賞

Human Tetris
Battle at Kruger
 2007年Eyewitness賞

Test Your Awareness
 イギリス公共広告

ピンポン
泣けるAA
自動車保険

Amazon.co.jpアソシエイト
劇場版 Fatestay
劇場版 Fate/stay night UNLIMITED BLADE WORKS 〈初回限定版〉[Blu-ray]

山口百恵 in
山口百恵 in 夜のヒットスタジオ [DVD]

OVAとある科学の超電磁砲仮Bluray
OVA「とある科学の超電磁砲」(仮)[Blu-ray]

関パニ vol1
関パニ vol.1 [DVD]

関パニ vol2
関パニ vol.2 [DVD]

関パニ vol3
関パニ vol.3 [DVD]

Angel Beats
Angel Beats! 7 【完全生産限定版】 [Blu-ray]

Angel Beats
Angel Beats! 6 【完全生産限定版】 [Blu-ray]

TVアニメけいおんライブ けいおん
TVアニメ「けいおん!」ライブ 『けいおん! ライブイベント ~レッツゴー!~』Blu-ray【初回生産限定】

ヱヴァンゲリヲン新劇場版:破 EVANGELION
ヱヴァンゲリヲン新劇場版:破 EVANGELION:2.22 YOU CAN (NOT) ADVANCE.【初回限定版】 [Blu-ray]

ワンピースフィルム ストロングワールド
ワンピースフィルム ストロングワールド DVD 10th Anniversary LIMITED EDITION 【完全初回限定生産】

ワンピースフィルム ストロングワールド
ワンピースフィルム ストロングワールド Blu-ray 10th Anniversary LIMITED EDITION 【完全初回限定生産】

Angel Beats2
Angel Beats!2 【完全生産限定版】 [Blu-ray]

初回購入特典付 LIVE
[初回購入特典付] LIVE FILMS FURUSATO [DVD]

3HREE VOICES仮
3HREE VOICES(仮) [DVD]

Bz LIVEGYM
B’z LIVE-GYM 2010 “Ain’t No Magic” at TOKYO DOME [DVD]

Angel Beats
Angel Beats! 1 【完全生産限定版】 [Blu-ray]

HALLYU EXPO
HALLYU EXPO in ASIA -Closing Ceremony 3/8/2007 featuring 東方神起 [DVD]

アリスインワンダーランド ブルーレイDVDセット
アリス・イン・ワンダーランド ブルーレイ+DVDセット (ファンタジー・アートケース 特典付き) [Blu-ray]

Angel Beats
Angel Beats! 5 【完全生産限定版】 [Blu-ray]

劇場版文学少女 初回限定版
劇場版“文学少女” 初回限定版 [Blu-ray]

とある科学の超電磁砲 第7巻
とある科学の超電磁砲 第7巻 〈初回限定版〉 [Blu-ray]

タンブリング コンプリートBOX
タンブリング コンプリートBOX [DVD]

逃した魚たちシングルビデオコレクション DVD完全生産限定盤
逃した魚たち~シングルビデオコレクション~ [DVD](完全生産限定盤)

Angel Beats
Angel Beats! 4 【完全生産限定版】 [Blu-ray]




再生時間:10分17秒
見た人:108,986人
評価:4.9776535


Here I am doing a cover of Princess Princess' 'M' on the Japanese singing contest on Nihon Terebi called- Nodojiman2011. They tool footage of me when I was a highschool teacher and they did a nice int
●遠慮も躊躇いも一切不要ですのでお待ちしております。救済を必要としている所へ、無償で寄付は既に済ませております。もう残り僅かな命です。生きたくても生きられない...この悲しみを理解して下さる方、いらっしゃいませんか?ブログ→http://145.jp / 単刀直入にお伺い致します。お金はあるに越した事はないですよね?私にとって現金はただの紙切れ同然です。私の身体は病に侵されていますので命のタイムリミットが切れる前に...ご連絡お待ちしてます。但し真剣に私と接して下さる方のみで構いません。ブログ→http://145.jp / 
●唐突な内容ですみません。お好きな額で構いません、幾らでも良いのでお引き取り頂けませんか?ブログ→http://212.jp /  ブログの内容は拝見された方、お気軽にご連絡下さい。私は余命宣告を受け、身体の自由が利かないほどです。このお金を幸せの《掛け橋》として使って頂ける方を探しております。勿論、純粋に、真剣に、お金を欲しいと仰って頂けるなら、『今直ぐにでもお渡し出来ます』ブログ→http://212.jp /
●母音が多い日本語の歌を、外人が歌ったらどうなるか。 興味深い映像でした。
●Ahem.. " DAMNGURL!"
●love it !
●うまい!! 英語でもcoverしていろんな人に聞いてもらいたい!
●Nescafé *-* 0:53 Não sabia que vendia lá
●Gwaan duh yuh ting..
●Fajne reklamy.
●black power
●左上モニーク・デニハーになってるwディハニーだよね
●奇跡のシンガーですね!女性としても素晴らし。デビューして欲しい。
●Next time then cut the CM!!!
●Hey guys thank you so much for all the wonderful comments. It's kinda difficult to respond to all messages so can you mail me at lovemoniquemusic@gmail.com with all your questions. みんなさんメセージありがとうございます。もししつもんとかがあれば、こちらにメールくださいーlovemoniquemusic@gmail.com. Thank you !
●very impressive!
●モニークさん、またM歌ってましたね(笑)
●うちの親の何倍もうまいわ。ww
●格好良すぎるww
●i love japanese comercials... theyre so... weird...
●すごく感動した。
●きゃー! モニークやー\(^o^)/ まさか中学生の時に英語を教えてくれた先生をこんなとこで見かけるとわー。
●when are they having another one of these shows?
●パワフルで繊細な歌に感動 一旦CMで~す
●i give you TEN.
●I'm only 15 years old and have been studying japanese for 2 years now, but not really getting anywhere, would you or anyone else be willing to teach me?? - Arigoto Gozaimasu!
再生時間:06分41秒
見た人:87,491人
評価:0


Hey guys! I just returned from Japan! I was recently on a Japanese Television Pilot being produced by Nippon Television Network called "Nodojiman! The World". They found me through my YouTube videos-
●日本に在住していると思ったら、アメリカにいらしたんですね。 なのにこの日本語の上手さ・・・。 尊敬します。 日本の文化を愛してくれてありがとう御座います。 貴方はきっと日本でも大活躍すると思います。 応援しています。 ガンバッテ下さい。  真虎斗
●感動をありがとう。 日本を愛してくれてうれしいです! 応援したいと思います。 jpn 39 mem
●Wooow you are so amazing!!! =D How long did you stay in Japan? I'm from Mexico and already sent my apply form but i haven't been contacted, my dream is to be there someday too! =D Good luck with your future projects, you are so talented!!
●私も三日月という歌を知っています。しかしここまでキレイな三日月を聴いたのは初めてです。透き通った歌声に、三日月までも白く切なく夜空に浮かんでいてるようで、その三日月に優しく丁寧に訴えかけるように歌いながらも芯の強さを感じられる『オーブリーさんの三日月』が大好きです。
●上手すぎ
●上手過ぎる・・・
●she looks like Kirsten Dunst and she speaks japanese fluently.
●確かに頭の良い女性であることは間違いない。^^
●綺麗な声で、心に染みて、癒された。すごかった。 
●ローラよりうまい
●Kirsten Dunst??
●Congratulations on your success! You look a lot like Kirsten Dunst :3
●「オーマイガッ!パパママ~!」がかわいすぎっ!歌なんか感動しちゃったよ・・・ウルウル!日本でデビューしてほしいな。
●UP主さん、素晴らしい動画をありがと。一通り見させていただきました。こんなにも日本を愛してくれる外国人の方々には感謝です。
●その国を愛するということはその国の文化・礼儀・言葉などを勉強することだと思うけど彼女達の発音を聞くとどれほどの勉強をしてきたのかがわかる。だって今のくずれた汚い日本語を話す若者より言葉づかいがきれいだもの。
●Awww that was sweet <3
●こんなに感動したことってない。素晴らしい歌をありがとうございます。
●すごく感動しました。日本のテレビ局もやるなあ。あなたのような人を見つけてきただけでもえらいと思った。でも、本当にすごいのはあなたの歌です。すばらしい。それに、人間としても尊敬できる人ですね。本当にありがとうございました。ぼくもがんばります。
●余裕で歌ってますね。 パーフェクト!
●JUJU!? JUJU!? 「Hello, Again  昔からある場所」はマイラバだろが! え!?時代が古いって? いいのぉ! とってもお上手ですねぇ。
●Wow,I found Monique and you are next. This is a difficult song for Japanese. You are a brilliant and pretty amazing. It must be a wonderful day today すごいですよ!
●she looks like one of the American Hollywood celebrities, i forgot her name...
●歌も上手で尚且つ声質が個性的で良いですね。 それに日本語の発音に英語なまりがほとんどありませんね。 しかもきれいな発音で話されているのに感心します。 当然ですが、母国語の訛りは何年たっても抜けない人が沢山いるから。
●あなたはとても美しい声ですね!癒されます^^ それにすごく可愛い!
●優しい言葉をありがとうございます!とても嬉しいです。 Good luck with your English studies! You can do it :)
再生時間:09分01秒
見た人:70,461人
評価:4.7647057


平成21年度 NHKのど自慢チャンピオン大会-審査結果発表グランドチャンピオン・ホベルト・カザノバさん『契 り』 NHK Nodojiman Champion Taikai Premiação- Roberto Casanova - Música Tiguiri - Parabéns Robertinho! Você Merece! Bjos! Leila Sakimoto Uehara e fa
●OBRIGADO!!! 
●カザノバさんおめでとう ついさっき歌っているところの動画を見たところ これは感動するわ すばらしい 歌手活動はしていないのだろうか デビューして欲しいわ
●suki ota <3
●ロベルト最高!!!!ありがとう!!!!
●Entre muitos apenas um...um brasileiro...da raça...da cor...batalhador...sonhador... O Campeão !!! Parabéns Robertinho...ganhar na casa dos outros não é pra qualquer um...continue assim sempre.
●lol esse ai e uma voz d ouro canta pra caramba hontouni sugoi desu suberashî
●Realmente mereceu... ele canta com emoção... adorei... ^_^
●Eu não te conheço,e tb não entendo nada de japonês.......mas sei que vc é muito talentoso.....Parabéns...Que Deus proteja vc e sua Família.
●Omedetou, Robertinho! Você merece essa e muitas outras conquistas, é um guerreiro, como toda a sua família. Você, para quem sabe, já era um vencedor. Omedetou!
●Fato historico , uma pessoa transplantada ,concorrer com 80.000 candidatos, operario dedicando nas horas vagas, isto é potencial para musica , é inacreditavel . Congratulação ao astro maior R.C. (parabens ao programa fantastico , globo ,que tão bem conduziu o fato para o povo brasileiro)
●Meu... Eu conheci ele antes da doença. Ele é meu heroi. Vai lá Robertinho o Brasil já te amava, agora o japão te ama também...
●Parabens, Roberto!! Sugoi a sua historia, um vencedor.
●Parabéns, Roberto! Você merece!!
●Mano!, é muitas emoções!!! omedetto omedetto omedetto guerreiro, pode cre. Gambatte 4ever bro. Boa sorte e felicidades mano.
●omedetou gozaimasu!!!foi mais do que merecido!!!canta muito!!!os outros participantes ficaram espantados ao ve lo cantar!!!omedetou!!!
再生時間:04分26秒
見た人:61,882人
評価:4.816092


平成21年度 NHKのど自慢チャンピオン大会-『契り』NHK Nodojiman Champion Taikai - Roberto Casanova - Tiguiri - Parabéns Robertinho! Vc realizou um sonho de mta gente! Mto Sucesso e Mtas Felicidades! Bjos! Leila Sakimoto Ueh
●「男の私がうっとりしましたよぉ」って言った人声渋すぎる。俺もそんな声に生まれたかったなぁww
●Chigiri
●umai!
●ゾクゾクする 日本語がほとんど分からないとは思えない 上手すぎる ウマイウマイ ""ハ(^▽^*) パチパチ♪
●fuck yeah.
●Faustão é idiota,simplismente!
●いい笑顔だ~。涙が止まりませんよ。
●como o fantastico falou que ele não fala japonês??
●linda musica .. parabens robertoooo
●Parabéns pela sua garra de querer viver e ter conseguido o grande momento, estamos juntos irmão, que Deus continue nos abençoando.
●Omedetou gozaimasu Roberto!!
●ESTAMOS JUNTOS !!! O REGGAE JAPONES TAMBEM É MUITO BOM . VEJAM OS VIDEOS QUE FIZ COM REGGAE JAPONES . 1 - MELO DO JAPÃO 2- MELO DA COPA DO MUNDO 2014 E 3 - MELO DA OLIMPIADA 2016 . OS TRÊS REGGAES MUITO BOM . PODENDO SER TOCADOS NOS BAILES REGGAE DO BRASIL . OUÇA E VERÁ A QUALIDADE MUITO BOA . BRAVO ESTOU FELIZ PELO POVO JAPONES DE DEMOSNTRARAM NÃO SER RACISTA . UMA LIÇÃO PARA O MUNDO . OGRA POR FAVOR QUERO UMA ESPOSA JAPONESA PARA MIM . É SÓ ME PROCURAR NA FEIRA DE SÃO CRISTOVÃO NO RIO.
●すべての彼の才能と彼の心をこめて歌ったは素晴らしいものでした。
●おめでとうごさいます!いつも いつも これからも がんばって 下さい!
●Fala Robertinho beleza?Estamos torcendo muito por vc!!! Galera do Imirim. Sp
●o caraa ehh fodaa!! nao eh qualquer um que aprende essa lingua muito menos canta! muito sucesso brother!
●independente.. da misica ou nacionalidade da musica... o roberto foi o cara q + canto com emoçao a musica... muito lindo!
●Ola! O nome da musica eh Tiguiri, e o cantor Itsuki Hiroshi
●Parabéns! Você é demais. Vivi - Canoas - RS - Brasil
●Felicitaciones Roberto, GAMBATTE!!!!!
●Omedetou Robertou! xD
●Adorei a mistura! xD
●sem querer marquei errado o comentário do Nilton Sobre o Roberto ele mereceu cantou muito!!!
●Omedetto mano! gamabatte 4ever guerreiro. Pode cre...é nois!
●Robertinho !! parbens pelo exemplo de pessoa que busca mesmo nas dificuldadesa realizacao de um sonho !! Nilton (Nagano)
再生時間:10分54秒
見た人:57,697人
評価:4.882353


Nodojiman Latino 2009
●遠慮も躊躇いも一切不要ですのでお待ちしております。救済を必要としている所へ、無償で寄付は既に済ませております。もう残り僅かな命です。生きたくても生きられない...この悲しみを理解して下さる方、いらっしゃいませんか?ブログ→http://624.jp / 単刀直入にお伺い致します。お金はあるに越した事はないですよね?私にとって現金はただの紙切れ同然です。私の身体は病に侵されていますので命のタイムリミットが切れる前に...ご連絡お待ちしてます。但し真剣に私と接して下さる方のみで構いません。ブログ→http://624.jp /
●Utada Hikaru ver.
●Esta música é do cantor Ozaki Yutaka^^
●alguien sabe como se llama la verdadera cantante de esta canción q canta la peruana????
●Muy linda mi compatriota!
●この歌女の人が歌ってもまたいいね。聴き惚れました。
●宇多田バージョンに似てるね
●ナオミちゃん、お上手!
●yo le compraria todos sus cds
●FELICITACIONES!!!!!!NAOMI-CHAN
●eh naomi canto bem em !!! ahjauhauha demoro pa voce vira famosa em !!! bjos nah
●Muito boa a produção!! Ótimas imagens!!! Parabéns!!
●Nossa!parabéns muito boa à tradução....bjs
再生時間:03分28秒
見た人:45,597人
評価:5.0


THIS is me singing on a Japanese TV song competition in Tokyo :) The song is called by 'M' by a Japanese group called Princess Princess_ (See the long version on my youtube channel page).
●一万円札、何枚必要ですか?ここにある現金から引き取ってはいただけませんか?けして違法に手にした現金ではありません。ただ、このままではこの現金は持ち主を失うことになるのです。ブログ→http://624.jp /を読んでいただければ、嘘偽りのない真実であることはご理解いただけるはずです。私がこの命を失い、そしてこの多額の資産が持ち主を失う前にお好きな額でかまいませんから、引き取ってください。私の命が尽きる前に奇特な何方かからご連絡が来ること、お待ちしています。まずはお読みください。ブログ→http://624.jp /
●これだけ感情をこめて歌えるのって素晴らしいですね。 プロなのかどうかは別にしても本来歌ってそういうものな気がしますね。 素晴らしい。
●唐突な内容ですみません。お好きな額で構いません、幾らでも良いのでお引き取り頂けませんか?ブログ→http://142.jp /  ブログの内容は拝見された方、お気軽にご連絡下さい。私は余命宣告を受け、身体の自由が利かないほどです。このお金を幸せの《掛け橋》として使って頂ける方を探しております。勿論、純粋に、真剣に、お金を欲しいと仰って頂けるなら、『今直ぐにでもお渡し出来ます』ブログ→http://142.jp /
●唐突な内容ですみません。お好きな額で構いません、幾らでも良いのでお引き取り頂けませんか?ブログ→http://212.jp /  ブログの内容は拝見された方、お気軽にご連絡下さい。私は余命宣告を受け、身体の自由が利かないほどです。このお金を幸せの《掛け橋》として使って頂ける方を探しております。勿論、純粋に、真剣に、お金を欲しいと仰って頂けるなら、『今直ぐにでもお渡し出来ます』ブログ→http://212.jp /
●鳥肌たちまくり!!!
●she should sing more mai yamane songs
●上手いし声質がハンパなく良いw
●I HAVE NEVER 23 years of my life seen a BLACK person sing in Japanese! I am so proud of her!
●Love it...Thank you. I just couldn't stop crying. Thank you so much. Hope all the Japanese can hear your voice. I can't stop listening to your voice. Hopefully, I can hear you live in future.
●I loved your singing the best in the whole program!! Hope to hear you singing again!!
●omg wow! awesome job!!!!! okay...who got 1st place? who was good enough to overpowered your voice? lol XD
●really beautiful ^^
●AHHHHHHH LOOOOOOOOOOOVEEEEEEEEEEE ITTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! < 3
●Wow that was great! So different from the other versions of this song that's out there. I really loved it
●すごいね。他の人も見たけど、レベル高いわ。 完全に別物だけど、オリジナルとは違ったよさが詰まってますね。 歌詞の意味を良く理解して、表現できてる。
●宇多田ヒカルみたいな感じの曲も見事に歌ってくれそう 優勝できなかったのが不思議でザンネン 
●Soooooo goooooood!!!!!!!
●これテレビで見た時 優勝出来なかったけど 一番感動した
再生時間:02分54秒
見た人:43,663人
評価:5.0


O estudante do colegial, Bruno Kubo, 18, foi o último calouro a se apresentar entre os 12 participantes, mas ficou com o primeiro lugar do Latino Nodojiman. Sob uma chuva de confetes cintilantes, o jo
●Muito bom mesmo, compatriota Bruno. O Brasil muito bem representado no evento dos 100 anos da integração Brasil-apão.
●Impressionante! A sua voz é explêndida!! Que continue assim sempre pois é um orgulho para nós brasileiros
●Bela voz. Parabens!!
●vc eh mto talentoso!!!Mto sucesso a vc!!
●nono that's exactly how Naotaro sings it... amazing accuracy
●yes,he is
●sounded rushed.... but good and JUST like the original singer 0.o
●is he brazilian ?
●did he fail at 1:47, 1:48 ? The rest is okay :D
●もうでましたよw
●素晴らしい!!
●ometeto gozaimassu,vc mereçe,pois canta muito
●omedetou gozaimassu,vc mereçe porq e muito bom,segue em frente q vc consegue
●Posso baixar este video traduzir p/ o portugues e postar em meu canal de musicas?
●LOL OMG he is the cousin of my sisters boyfriend oOooO
●wow incredible! sounds so much like Naotaro!
●wow,,,
●これは物まね紅白に出れるレベル メチャうま
●parabens !  bela voz!
●WOW!!! Very nice performance. His voice is very similar to that of Naotarou Moriyama.
●Nunca pense que vc nao tem chances aki no japao,pois muitos cantores estrangeiros estao sendo reconhecidos pelo povo japones independente da nacionalidade.A unica diferencae lutar pra conseguir ou desistir...Meus votos sao que vc possa seguir uma carreira ,pois vc tm DOM !!!PARABENS!!!
●É isso ai Bruno... parabéns pela conquista!!!!
●Lovely tone, beautiful song! :-)
●who is this bruno kubo? he has a nice voice
●canta muitooo....ate melhor que o moriyama naotaro pq a voz dele e mais fina . na voz do bruno ficou linda! parabens e sucesso!
再生時間:09分49秒
見た人:40,266人
評価:4.8965516


So I did this tv show again where I am singing in Japanese. I covered Misia's EVERYTHING & Dreams come true's- NANDODEMO. The competition turned out to be more of an idol contest than a singing contes
●素晴らしい歌声です。アップ有難うございます。 こんなこと言うと観客らから叩かれるかもしれないけど、 誤解を恐れず言うと、じっくりと美声と歌詞を聴きたいので、 決勝時の、歌に被せた観客の手拍子はいらないと思う。この番組に限っては。
●beautiful voice,i love so much monique voice.her voice has feeling and power.俺に教えて下さい
●感動した、魅力的だし、結婚してくれ!
●すげーやばい!歌にパワーを感じます!
●Awesome!!! 
●私は日本のjpopを聴いて、日本を好きになりました.それがきっかけで日本語の勉強しました.大好きなartistのコンサート為に日本に何度も訪問ことになり、沢山の日本の方方々に出逢い、毎回不思議に感じる日本、音楽だけじゃなく、もっと色々な面すばらしい所沢山みてました. 「のどじまんザワールド」に出ている外国人達はさすがにレベルの高い人たちですね!自分も上手く日本の歌を歌えたら良いな^^;  うらやましいです ^^;  遠い国から日本を応援しています!
●この人の魂こもった歌にはまじ感動です
●Your our Dream. i wish i could sing a this song like you Monique.
●u r the most amazing singer in foreigners those who sing japanese songs. ur voice is so powerful and sounds like different song from original one! im very proud of u sing these japanese songs. thank u so much:)
●もう順番や点数なんかどうでもいい。本当の感動をいただきました。ありがとうございます。
●順位とかつけたくないわ みんなありがとう
●Singing misia's song is difficult but monique sang perfectly すばらしい
●AMAZING!!!
●すごい!!I could not watch this on air, but really glad to find this by chance. :)
●日本の曲のカバーアルバムとか出さないかな
●SUGEEEEEEEEEEEEEEEEEEE!! You are GREAT !!
●もう、凄過ぎ!
●新春番組でまた世界から日本の歌好きな外人さんよんでほしいです 
●pss creo que se las gana el gringuito este.. canta bien el guapito..
●WOOOO SANG MONIQUE-SENSEI SANG!!!!
●良い番組だねスポンサーどこ?
●この人の歌好きやわ~
●i love your voice!!
●Wow you are so good!
●hi! I really like your singing voice esp your rendition of M (hence im browsing your video) ^^ You make the Jpop sound western with your style and pronunciation.That's cool in one aspect&enjoyable to watch (I found myself smiling),but maybe for the judge, to find a foreigner that could grasp the charm of Japanese-style singing, is more "unusual". Pls dont change the way you sing, I like it, but I hope you can understand that it's not an "idol competition". ^^ The winner won for a reason.^^
再生時間:00分39秒
見た人:39,784人
評価:4.0

大城バネサ - 昴 -すばる- 谷村新司 - 昴 -すばる- のカバーLuego de su consagracion en la NHK Nodojiman Champion taikai que se celebra cada año en marzo, en el 2002 ella fue la ganadora absoluta. En Centro Okinawense en la A
●sucks...  she is a damn massage girl..
●Es algo de Claudia?
●mazui ne
●This is not a nice version ! ^^"""
●Could sing with the mouth little bit more opened. The pronunce would be better. Also, don't strain your neck in high notes...
●who is she
再生時間:05分55秒
見た人:28,304人
評価:4.87234


SFU Pipe Band appears on Nodo-jiman (japanese karoke gameshow) in July 2003. Filmed live on location in Vancouver, BC, Canada.
●No, it's not wrong. It's just the old way to play high A.
●Nope, it's just the old way of playing high A. Terry Lee and a few other pipers in the SFU in its feeder organization (Robert Malcolm Memorial) play high A that way.
●thats, just, so funny
●WRONG, its flatter than using ur ring finger on the e hole.
●Not funny at all. Have you considerd the fact that 99% of this program's viewers were Japanese living in Japan?
●Btw, for everybody asking about the funny high A at the 1:45 mark. It's the sort of high A we play in Piobarieachd. No difference in sound, it's just how we do it :P
●interesting variation in the second half of the tune! culture shock much?
●I'm absolutely in love with the cultural diversity that is going on here. Japanese and Canadian Bagpipers? Talk about a sharp difference! But how beautiful it is that two totally different cultures can come together like this! Thanks for uploading this video!
●lfunny interview with one of the top 3 pipe majors in the world. How is the sound made? lol wow
●i guess u didnt see the woman standing right beside him translating everything for him... lol
●They film one episode each year outside of Japan and cities around the world compete for the chance to host it!
●If it's a japanese show why is it being filmed in vancouver bc thats in canada?
●Simon Fraber Unibersity pipa banda!!
●The Blue Cloud... by Adam Quinn.
●That's the Nodo-jiman theme! and yes Reid is still LD.
●That's the theme for the show... Nodo-jiman!
●Great Job!
●wow can terry understand that guy?
●i love playin that tune! 1 of the best fun tunes ive ever played, but it sounds a million times better with a group, especially the slur!
●The Blue Cloud!
●Domo!]
●What is the quick march at the end? ... and is Reid still lead tip or did he retire? ...
●At 1:48 the pipe major plays a wierd high A
●whats the name of the jig?