2000年6月30日の放送★ 引用文ドイツ語→「Es war eine Naturgewalt, es hat uns umgehauen.」 英語→「(...) it was a physical force that swept us off our feet.」 日本語→「それは一種の物理的な吸引力のようなものであって、・・・(僕の中には君を裏切ったというやましささえほとんどない。)」 ★
●唐突な内容ですみません。お好きな額で構いません、幾らでも良いのでお引き取り頂けませんか?ブログ→http://142.jp / ブログの内容は拝見された方、お気軽にご連絡下さい。私は余命宣告を受け、身体の自由が利かないほどです。このお金を幸せの《掛け橋》として使って頂ける方を探しております。勿論、純粋に、真剣に、お金を欲しいと仰って頂けるなら、『今直ぐにでもお渡し出来ます』ブログ→http://142.jp /
●字幕作成ありがとうございます。
●唐突な内容ですみません。お好きな額で構いません、幾らでも良いのでお引き取り頂けませんか?ブログ→http://142.jp / ブログの内容は拝見された方、お気軽にご連絡下さい。私は余命宣告を受け、身体の自由が利かないほどです。このお金を幸せの《掛け橋》として使って頂ける方を探しております。勿論、純粋に、真剣に、お金を欲しいと仰って頂けるなら、『今直ぐにでもお渡し出来ます』ブログ→http://142.jp /
●字幕作成ありがとうございます。






















